寫詩和寫散文的人很多,但是擅長寫詩和寫散文詩而成名的詩人或作家,寥寥無
幾。能夠在這版面跟喜歡散文詩的詩人們共同切磋,是一件喜悅的事。
這裡整理了一系列有關散文詩之詩集,排列不分先後。這些詩集是我個人收藏的
書籍,不代表論壇的推薦。若有遺漏,表示我讀得不夠多,請見諒。這裡列出的
書單,有些散文詩的密度比較高,隱喻飽滿有張力,有些則較樸實或直白。個人
認爲廣闊的閲讀,終必受益。詩友也可以在回帖裏分享,自己喜歡的散文詩集。
《躍場:台灣當代散文詩詩人選》李長青、若爾·諾爾主編
《夢或者黎明及其他》作者:商禽
《商禽‧世紀詩選》作者:商禽
《會飛的手:秀陶詩選》作者:秀陶
《一杯熱茶的工夫》作者:秀陶
《散文詩自白書》作者:蘇紹連
《驚心散文集》作者:蘇紹連
《隱形或者變形》作者:蘇紹連
《少年詩人夢》作者:蘇紹連
《小鼯鼠的故事》作者:劉克襄
《最美麗的時候》作者:劉克襄
《面具》作者:渡也
《象與像的臨界》作者:王宗仁
《詩歌》作者:王宗仁
《給世界的筆記》作者:李長青
《半空的椅子》作者:若爾·諾爾
《解散練習》作者:然靈
《翻開影子》作者:游鍫良
《失語獸》作者:潘家欣
《飛翔咖啡屋》作者:朵思
《情願讓雨淋著》作者:莫渝等著
散文詩概述和評論
《台灣現代散文詩新論》作者:陳巍仁
《閱讀臺灣散文詩》作者:莫渝
海外散文詩集
海外的散文詩,筆法、句型、表達方式等,與台灣的散文詩不同。
《泰戈爾精品文集Ⅰ散文詩》作者:泰戈爾 譯者:劉湛秋
《屠格涅夫散文詩》 作者:屠格涅夫 譯者:許海燕/譯
《巴黎的憂鬱》作者:沙爾.波特萊爾 譯者:亞丁
《白睡蓮-法國散文詩精選》作者:莫渝編譯
《不死的章魚:世界散文詩選粹》譯者:秀陶