〈花啊花〉

版主: 王羅蜜多

〈花啊花〉

文章陳美 發表於 2017-01-11,5:58 pm

變色的鼓吹花丶番仔藤
手牽手歡喜行過溪仔墘

20170111陳美
陳美
尊詩家
 
文章: 3529
註冊時間: 2012-08-19,6:42 pm

Re: 〈花啊花〉

文章王羅蜜多 發表於 2017-01-11,8:57 pm

陳美 寫:變色的鼓吹花丶番仔藤
手牽手歡喜行過溪仔墘

20170111陳美

仝一種植物,有無仝款的名字,也有無相仝的色緻,
怹歡歡喜喜牽做伙行過溪仔墘。真是合好寬容的好情意。
出色的兩tsuā詩啊!
王羅蜜多
副站長,兼南部召集人
 
文章: 1494
註冊時間: 2009-07-16,9:43 am
來自: 府城

Re: 〈花啊花〉

文章陳美 發表於 2017-01-11,9:18 pm

感謝鼓勵

是這字嗎?
"誓     
音讀 tsuā 
或不是這字就用"荳芽呢?好奇一下下

問好^_^(^_^)a
陳美
尊詩家
 
文章: 3529
註冊時間: 2012-08-19,6:42 pm

Re: 〈花啊花〉

文章王羅蜜多 發表於 2017-01-11,11:11 pm

陳美 寫:感謝鼓勵

是這字嗎?
"誓     
音讀 tsuā 
或不是這字就用"荳芽呢?好奇一下下

問好^_^(^_^)a

依照教育部字典的用法,一逝路,逝(tsuā)
我感覺這字一般人會誤讀,所以規氣用羅馬音tsuā。或是漢字佮羅馬音併用,逝(tsuā)。
我大部份照教育部的用法,以求統一,但是傷奇怪會引起誤讀的就用這个方法。
經驗交流,問好。
王羅蜜多
副站長,兼南部召集人
 
文章: 1494
註冊時間: 2009-07-16,9:43 am
來自: 府城

Re: 〈花啊花〉

文章陳美 發表於 2017-01-11,11:34 pm

多謝指導

因為,
我那一拄著有音找無字
我攏借音
所以⋯⋯

跳逝
音讀
thiàu-tsuā 

單逝
音讀
tuann-tsuā

咒誓
音讀
tsiù-tsuā

原來這兩字"逝"誓
嘛仝款是tsuā

「逝」✌️
謝謝經驗分享
多認識了一個台語字


晚安
陳美
尊詩家
 
文章: 3529
註冊時間: 2012-08-19,6:42 pm


回到 〈台語詩〉發表版

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 9 位訪客

cron