說說你所界定的圖象詩。

圖檔「圖象詩」是以文字或符號構成圖象的詩。

說說你所界定的圖象詩。

文章劉哲廷 發表於 2003-10-21,6:43 pm

前言:


不同意識型態的語言裡,曲辯在身體、政治、藝術、巫術、哲學……等方面的
不同面像,並且希望可以發現新的切面與思考。

試著把觀點從「整體」移開,寫作是與詮釋的對象對話,希望能在傳統的無言
獨化之外找到不一樣聲音的沈默,並且試著延展不同面像的視角與情緒。人類
從象徵中賦予並想像語言的形象,並且發生由外到內的體認關係。語言就像一
個圓,都是原型象徵,也都是原型圖像。

攤開自己的歷程。我們憑藉著象徵達到意識的底層,思考清明無比而不是理性
,意識無比淡薄但不是渺茫。在高層意識上位階的兩極結合,並非理智之事,
也與意志渺茫不相干;是經由象徵,才能攤展開自己的一種心靈歷程。

接著,象徵在最深處的細微裡變化,從被觀看的物象進而成為內在發出的動力
,成為一種展現的結構。自生自發的幻象會越來越深邃,最後逐漸凝聚而成抽
象的結構,這種結構呈現出一種根源定理,其意義與諾斯替教所說的「本然之
物」相當。

而象徵的展現,是不能從名言範疇來談的,一如艾克哈特的名言:「正是因為
迷信,所以我才相信。」因為這個結構同時具有自我與時間同時發生的縱深,
恰恰與理智的作用相反。意識的無分別與愚闇,他顯然與理智的功能相反。而
在這樣子透過象徵的結構關係中,會是怎樣的歷程、怎樣的失去面目?

或許我們可以思考「和諧」在這裡所代表的意含為何,它包含的是一種物與物
之間的平靜、穩定的關係。用懷海得的話說:實際經驗裡所呈現的不整齊和不
協調的個性,經過了語言的影響和商業的包裝,完全被影藏起來。

我們用語言和邏輯表達,但是理性顯然不是我們全部的價值。或許孕育一切的
象徵也有這樣的關係。我們當然承認在身上所積累的濃度,也相信背影還落在
衣鬢,我們的眼睛也還被這長長的側影拉縴,它穿過身體、內在身體,只是在
這吐納的關係中,我們要選擇如何的攤開自己,選擇如何看待別人攤開自己的
方式……如此而已。但前提之下,不同意識型態的語言是要被尊重的。
最後由 劉哲廷 於 2004-09-13,2:32 am 編輯,總共編輯了 9 次。
劉哲廷
版主‧論壇贊助
 
文章: 327
註冊時間: 2003-06-12,6:46 pm

文章圓周角 發表於 2003-10-21,8:30 pm

人家都說讀詩(大概是分行詩)的時候,腦海中會有那個畫面的那種詩也可以算是圖像詩咩。

唉呀逮到機會問問圖像詩的英文怎麼講,這個問題積很久啦。
圓周角
玩詩家
 
文章: 79
註冊時間: 2003-06-30,5:44 pm
來自: 夜市

文章劉哲廷 發表於 2003-10-22,12:14 am

圓周角 寫:
唉呀逮到機會問問圖像詩的英文怎麼講,這個問題積很久啦。


Graphic poem---picture within a poem
用英文說會比較模糊,中文比較有說服力
如圖象詩的"象",可說是"意象"
字裡行間巧妙的運用符號或形態,我想這是呈現詩性
微妙且可愛的地方
(這是一種視覺上發展文字美學的可能性,接受與否
也都是個人的選擇,如此而已)

:wink:
劉哲廷
版主‧論壇贊助
 
文章: 327
註冊時間: 2003-06-12,6:46 pm

文章負離子 發表於 2003-10-22,2:43 am

Graphic poem---picture within a poem


咦照這個英文定義看來
王維, 那個詩中有畫畫中有詩的傢伙
寫的可也是圖象詩?? 8)




又冷到了大家

:oops:
負離子
圖象、雙語版主
 
文章: 1002
註冊時間: 2003-08-14,10:34 am
來自: 自來誰管

文章劉哲廷 發表於 2003-10-22,3:35 am

負離子 寫:
Graphic poem---picture within a poem


咦照這個英文定義看來
王維, 那個詩中有畫畫中有詩的傢伙
寫的可也是圖象詩?? 8)




又冷到了大家

:oops:


嗯...不冷不冷

我到覺得這是可以被討論的
或許,"圖象詩"可改名為"意象詩"
因為講實在的,那些符號與文字的排列
玩多了,就少了許多"詩感"
"詩"的立場也變得薄弱......到最後
能否稱之為"詩",那就很難說了?
劉哲廷
版主‧論壇贊助
 
文章: 327
註冊時間: 2003-06-12,6:46 pm

文章負離子 發表於 2003-10-22,6:25 am

或許,"圖象詩"可改名為"意象詩"
因為講實在的,那些符號與文字的排列
玩多了,就少了許多"詩感"
"詩"的立場也變得薄弱......到最後
能否稱之為"詩",那就很難說了?


嗯, 也有這種感覺

意象詩.... 但是, 呈現意象不是任何一首詩的
天職嗎?

自己在寫諸如 "和童年賽跑" 那樣的作品時,
也相當懷疑那些文字的排列組合究竟算不算詩.
最後還是把它寫完並丟了出來, 除了新手的厚
臉皮支持我耍賴之外, 也因為自己對圖象詩一
直有一種 (屬於個人) 的看法. 我想, 所有圖
象詩能表達的意象和情感, "正常" 的詩都能表
達. 同樣一個題材, 以 "正常詩" 來寫可能需要
50 個字和那裡面的 10 個 (比喻, 象徵等) 符
號. 以圖象詩來寫卻可能只用到 20 個字和 3
個符號, 剩下沒說的都由形式給包辦了.

並不是要把創作的元素量化並以此判別優劣.
這兩者我想沒有優劣之分. 圖象詩只是創作
的另一種選擇吧.

一點淺見, 多舌了... :roll:
負離子
圖象、雙語版主
 
文章: 1002
註冊時間: 2003-08-14,10:34 am
來自: 自來誰管

文章圓周角 發表於 2003-10-22,7:33 pm

謝謝哲廷兄的回答 :D
我本來還想問說圖像圖象有什麼差別
因為新注音只有圖像這個字
結果我用教育部國語辭典查了一下
圖像:圖繪形象
圖象:
1描繪形象
2肖像,人物形象

好像還是有那一點點差別吼 8)

另外這個:

負離子 寫:同樣一個題材, 以 "正常詩"來寫可能需要50 個字和那裡面的 10 個 (比喻, 象徵等) 符號


我是想請問這裡的符號是什麼意思,是指修辭技巧嗎還是├|↑這種的奇怪符號?

我個人是覺得啦,符號與文字的排列,如果使用合宜的話,會比單純是有文字更能體會唄。只是要如何拿捏就又是另一回事了。

今天腳被冷到。 :twisted:
圓周角
玩詩家
 
文章: 79
註冊時間: 2003-06-30,5:44 pm
來自: 夜市

文章劉哲廷 發表於 2003-10-22,8:39 pm

我轉一下6B筆提供的資料,也順道說聲感謝 :wink:

在這篇論述裡所說的"圖象詩"---視覺詩,英語詩歌稱「visual poetry」
更有趣,因為翻作"visual poetry"是否又跟圖像詩或超文本、超媒體詩作
的認知有了重疊?



先引下文(見台灣詩學學刊一號p10,王珂論文) :

「詩是最講究形式規範的語言藝術,詩人總是在對已有詩體的破與立中生存。在中外詩歌史上,都異曲同工的出現了很多打破詩的語言,如字、詞、句、節等常規排列形式,追求詩的視覺效果,呈現出詩的排列美以及排列醜的怪詩。....

這些詩有的完全是強調其文字安排所給予的視覺印象比文字所代表的意義更重要的視覺詩,英語詩歌稱「visual poetry」,台灣詩歌稱「圖象詩」,更多的卻是利用語言符號巧妙的排列組合,充分發掘情感符號的表意功能,來最佳的發揮詩的抒情功能。後者在具有極強的形體表意功能的漢語創作的詩中,格外明顯。」
劉哲廷
版主‧論壇贊助
 
文章: 327
註冊時間: 2003-06-12,6:46 pm

說說盃

文章莫傑 發表於 2003-10-22,9:18 pm

劉哲廷 寫:我轉一下6B筆提供的資料,也順道說聲感謝 :wink:

在這篇論述裡所說的"圖象詩"---視覺詩,英語詩歌稱「visual poetry」
更有趣,因為翻作"visual poetry"是否又跟圖像詩或超文本、超媒體詩作
的認知有了重疊?



我倒覺的並不重疊
而是範圍與定義的差異
也就是說
圖像詩可以包含超文本,超媒體的詩作
因為它們也算是 visual poetry

至於說圖象詩是意象詩的話
似乎又太通泛了
現今那首好詩沒有意象存在的?
詩全是意象詩了, 那還有分類必要嗎?
以上是我的疑問, 大家討論 :)
莫傑
版主‧論壇贊助
 
文章: 416
註冊時間: 2003-07-09,2:36 pm
來自: 流雲都市

文章莫傑 發表於 2003-10-22,9:25 pm

劉哲廷 寫:嗯...不冷不冷

我到覺得這是可以被討論的
或許,"圖象詩"可改名為"意象詩"
因為講實在的,那些符號與文字的排列
玩多了,就少了許多"詩感"
"詩"的立場也變得薄弱......到最後
能否稱之為"詩",那就很難說了?


您說的這樣的結果
是因為形式或圖案的效果超過了文字本身
而使得詩味薄弱了
如果文字本身強度足夠應該就不會了
真正好的圖像詩應該要
文字強度與形式相輔相成
互相呼應不離題而能整體呈現詩味
這其實是很值得玩味的命題
莫傑
版主‧論壇贊助
 
文章: 416
註冊時間: 2003-07-09,2:36 pm
來自: 流雲都市

文章負離子 發表於 2003-10-23,6:16 am

真正好的圖像詩應該要
文字強度與形式相輔相成
互相呼應不離題而能整體呈現詩味


同意同意!

是因為形式或圖案的效果超過了文字本身
而使得詩味薄弱了
如果文字本身強度足夠應該就不會了


也同意. 但怎樣才算 "文字本身強度足夠"? 我想在很多
時候一首圖象詩的 "強度", 或說詩質, 是很難明顯地分離
出來自 "文字本身" 的貢獻和來自形式的貢獻的. "戰爭
交響曲" 就是這樣的一個例子.

也許, 就像一首 "正常詩" (抱歉這樣的濫稱) 一樣, 圖象詩
的詩味也來自於比喻, 象徵和意象的巧妙堆積經營. 但我
們去拆解這些 "符號" 的角度和方式可能略有不同吧, 我想.
負離子
圖象、雙語版主
 
文章: 1002
註冊時間: 2003-08-14,10:34 am
來自: 自來誰管

文章負離子 發表於 2003-10-23,7:06 am

提出幾個論點讓大家來挑戰。

是不是可以這麼說:

1. 一首好的圖象詩必須做到讓來自文字的
詩味和來自形式的詩味難以分離。

依此引申,

2. 一首圖象詩若是除去形式之後詩味不減,
那它便不是一首好的圖象詩(但可能是一
首好詩)。

有沒有反例呢?

:roll:
負離子
圖象、雙語版主
 
文章: 1002
註冊時間: 2003-08-14,10:34 am
來自: 自來誰管

文章多瓦 發表於 2003-10-23,11:07 am

小弟插個話......

版主下的標題
咱們來說說圖象詩唄
好可愛喔 :lol:
也是語言組合巧妙的地方啦!
咱們來說說圖象詩


8)
多瓦
耕詩家
 
文章: 32
註冊時間: 2003-10-11,4:02 am

文章脆眼睛 發表於 2003-10-23,5:20 pm

 窗.兩則/劉哲廷 
 
 
 ⊕
 不斷複印著天
 來不及記下又是另一頁
  
 你經過的時候
 我總來不及圈點畫線
 呵出的熱氣趕來曖昧
  
 看清楚的時候
 又是另一天


 ⊕
 這是旁人展顏的青春
 而另一些人合眸的午后

 這是午睡口水漟成的忘川
 肉體跟靈魂的交惡

 這是故意看錯的題目
 失去圓周的球、咬斷的繩索
 ——

 一旦眺望就起了霧
 等待擁抱一個憐憫的側目



這是故意看錯的題目
失去圓周的球、咬斷的繩索
——


(小弟狗腿一下) :lol:
個人覺得少了——(咬斷的繩索)
就少了全部
所以這也是一首成功的圖象詩
脆眼睛
耕詩家
 
文章: 39
註冊時間: 2003-09-20,8:32 pm
來自: 臉部

文章脆眼睛 發表於 2003-10-23,5:25 pm

【拋售】/霂晟


〈壹〉
有一種可能性
將自身出賣
你出價 一塊
台幣貶值
「很窮,現在。
意思意思一下,好嗎?」

〈貳〉
「也該是到了拉警報的時候。」
沉吟 
  張口
嘴形成一個小o

一個坐在對角的人
以專注表情 盯梢
一個小動作 
一句字組 刺耳蠕動
在 我的耳朵

〈參〉
「無價。」
自己說

內心讀白:
「無價?」

〈肆〉

 之
  哉

過季
On Sale



〈貳〉
「也該是到了拉警報的時候。」
沉吟 
  張口
嘴形成一個小o


這首也是很棒 :lol:
那個小嘴用的恰到好處
脆眼睛
耕詩家
 
文章: 39
註冊時間: 2003-09-20,8:32 pm
來自: 臉部

下一頁

回到 〈圖象詩〉發表版

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 8 位訪客

cron