“You Come” by Lata

版主: 若爾。諾爾, Admin

“You Come” by Lata

文章余學林 發表於 2013-06-21,6:51 pm

“You Come”
Written by Lata
Translated by Lennex Hsueh-Lin Yu

Look at the clouds of changing colours,
Look at the
Agony of the earth,
The organs that must be found.
Before it gets dark,
Please give me a name to
Remember the time of a blossoming flower.
We shared a body
To gently describe a poem.
A lifetime throughout the bay eating fish,
I grow accustomed to the embrace;
Neither towards North nor to South,
What is this mystic power
Between the moons?
I like to ask questions
And to embrace.
All day long I gather dew
And trim the neat forest.
There is a bridge,
And hence an enormous sky.
I can speak for you
But I cannot cry.
Because I know
As it gets dark, you will come.
I cannot cry, because
I know when you come
You bring your smile
Along with your tears.
余學林
雙語詩版主
 
文章: 412
註冊時間: 2004-10-04,6:20 pm

回到 K-O

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 4 位訪客

cron